FREE CHILDREN’S EBOOKS IN OVER 30 LANGUAGES!

[ 19 ] 19/04/2021 |

AUTHORS COMMITTED TO GIVING BACK TO OUR MULTILINGUAL COMMUNITIES

Hi friends,

As you know, amongst the different things that I do, I write and publish bilingual books for children (for the ones who are new here, I’m Elisavet Arkolaki 🙂 ). Acknowledging that times have been difficult for many families around the world during the pandemic and that not everyone is in a position to buy books for their children, together with some fellow authors (mini-interviews here!) we decided to offer the eBook editions of some of our books for free. Personally, I will be offering you all of my independently published bilingual eBooks for children + my guidebook for parents.

This will be a long-term commitment from our end, as it will be a recurring offer for 6 months (May till October). We hope you will grab this opportunity to read some wonderful books with your children, and that you’ll share this info with your local FB/Whatsapp groups, friends online and offline, language teachers, and schools that use any of the listed languages.

Quick overview of the languages listed, in alphabetical order:
Afrikaans, Albanian, Armenian, Bosnian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Filipino / Tagalog, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Japanese, Korean, Maltese, Norwegian, Polish, Portuguese Brazilian, Portuguese European, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Spanish Latin American, Spanish European, Swedish, Turkish, Ukrainian, Vietnamese. Don’t see your language listed? Get in touch, and I’ll see what I can do.


HOW DOES IT WORK?

-On the 1st day of each month, and for the next 6 months, the ebook editions of the following books will be available to download for free at 09:00 CET / 12:00 AM PDT for 24 hours on the 1st of May, 1st of June, 1st of July, 1st of August, 1st of September, 1st of October. Search for the titles at our local Amazon store!
-All you need to download and read them is an Amazon account (.com/.co.uk./.de/, etc) and the free Kindle app installed on your phone/computer/tablet.
-Are you a (language) teacher? You have our permission to use our books with your students.
-If you can leave a review on Amazon afterward, you will make an author’s day 🙂.

Disclosure: I haven’t read all the books listed here from the different authors, and I don’t speak all these languages, so you will need to download the ones you find interesting to discover your new favorite books <3.

NONFICTION GUIDEBOOKS FOR PARENTS AND EDUCATORS

The guidebook “How to Raise a Bilingual Child” is available permanently to download for free in English, Spanish, Italian, German, French, and Romanian for now, and more languages will follow. This one is part of PEaCH, an Erasmus+ funded project, and not part of this campaign, but nevertheless, it’s of tremendous value and as a PEaCH ambassador I ought to include it. You can download it here plus get access to many more free resources.


How to Raise Confident Multicultural Children

How to Raise Confident Multicultural Children is an insightful parents’ guidebook to raising a confident, bilingual, and multicultural child. It includes practical tips and ideas from diverse professionals of mixed ethnic backgrounds who are bilingual/trilingual/multilingual themselves. The reader will find full chapter contributions by Dr. Ute Limacher-RieboldDr. Brigitte VittrupDr. Mary-Pat O’Malley-KeighranRita Rosenback, Lisa Ferland, Brian VassalloTamara YousryYui Mikuriya, and by myself, Elisavet Arkolaki, who put it together. Download it here.

About the author-curator
The trickiest question you can ask Elisavet Arkolaki and her family is ‘Where are you from?’ because they are from everywhere! Passionate about travel and inspired by global learning, she raises her own children in-between countries, cultures, and languages. She writes to build cultural understanding and sensitivity in young children while they are still eager to learn. She has a background in foreign languages (BSc French Language & Literature/Philology, University of Athens, and a Certificate of Proficiency in English, University of Cambridge), translations, marketing (MSc Global Marketing, University of Liverpool), writing. Blog www.maltamum.com, private FB group for readers https://bit.ly/2ImApAJ, FB @MaltaMum.

The Toolbox for Multilingual Families

The Toolbox for Multilingual Families is aimed at parents who are raising their children with more than one language and are looking for activities to foster their children’s understanding, speaking, reading, and writing skills in all their languages, no matter if they acquired them from birth or added them later on. The authors have selected 123 activities and games for 0-15+ year-olds – and adults! – that can easily be adapted to different languages, to all levels of fluency, and are suitable for two or more people. Download it here.

About the authors

Ana Elisa Miranda
is from Brazil and currently lives in Belgium. She is a support teacher and dyslexia specialist. She is co-author of The Toolbox for Multilingual Families and she helps parents teach their children to read and write in their home languages. You can reach out on www.anaelisamiranda.com and @ana.elisa.miranda.

Ute Limacher-Riebold Ph.D. is a multilingual Family Language Consultant at Ute’s International Lounge. She is specialized in bi- and multilingualism and language acquisition and helps international families find the most suitable strategies to maintain their home languages whilst acquiring and learning others. Ute is multilingual herself (German, Italian, French, English, Swiss-German, Dutch, Spanish) and raises her three children with multiple languages. Contact details: www.UtesInternationalLounge.com, LinkedIn Dr. Ute Limacher-Riebold, IG @UtesIntLounge, Youtube, info@UtesInternationalLounge.com.



Raising the Global Mindset

25 thought leaders from around the world come together to bring you the first step in antiracism education. 35 easy-to-read chapters that are broken into sections that create mindfulness around: Understanding the Multicultural Family, Building Acceptance, Difficult Conversations, Language Learning, Celebrating Diversity. Download it here.

About the author-curator
Aditi Wardhan Singh is a multi-award-winning author of multiple books, children’s book editor, and founder of RaisingWorldChildren.com. Raised on the borders of multiple cultures, she is an authoritative voice in cultural sensitivity and self-empowerment. Her BIPOC Sparkling Me children’s books use science and social-emotional skills to empower kids against colorism, bullying, racism, and more.

CHILDREN’S BOOKS SEGMENTED PER LANGUAGE

AFRIKAANS

NEW – Happiness Street – Gelukstraat

A high-quality bilingual children’s story in English and Afrikaans translated by Zoë Zurnamer, an award-winning writer (Category Winner for Afrikaans Creative Writing Essay in 2012, and 2015, Wes-Boland Eisteddfod), and a professional translator. Happiness Street is ideal for bilingual families and kids who learn English or Afrikaans as a second language. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Niggies vir altyd

A high-quality bilingual children’s story in English and Afrikaans translated by Zoë Zurnamer, an award-winning writer (Category Winner for Afrikaans Creative Writing Essay in 2012, and 2015, Wes-Boland Eisteddfod), and a professional translator. Cousins Forever is ideal for bilingual families and kids who learn English or Afrikaans as a second language. Download it here.


ALBANIAN

Happiness Street – Rruga e Lumturisë

A high-quality bilingual children’s story in English and Albanian, translated by a well-known Albanian translator, Renato Kalemi (“The Shining” by Stephen King (PEGI), “The Buried Giant” by Kazuo Ishiguro (PEGI), “The Thing About December” by Donal Ryan (PEGI), “Room” by Emma Donoghue (MORAVA), “The Secret Ways of Perfume” by Cristina Caboni (DITURIA), “The Honey Daughters” by Cristina Caboni (DITURIA).) Happiness Street is ideal for bilingual families and kids who learn English or Albanian as a second language. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Përgjithmonë kushërira

A high-quality bilingual children’s story in English and Albanian, translated by a well-known Albanian translator, Renato Kalemi (“The Shining” by Stephen King (PEGI), “The Buried Giant” by Kazuo Ishiguro (PEGI), “The Thing About December” by Donal Ryan (PEGI), “Room” by Emma Donoghue (MORAVA), “The Secret Ways of Perfume” by Cristina Caboni (DITURIA), “The Honey Daughters” by Cristina Caboni (DITURIA).) Cousins Forever is ideal for bilingual families and kids who learn English or Albanian as a second language. Download it here.

ARMENIAN

NEW – Happiness Street – Երջանկության փողոցը

A high-quality bilingual children’s story in English and Armenian, translated by Aregnazan Avetisyan, a professional Armenian translator with vast experience in translating literature both for adults and kids. Aregnazan Avetisyan has translated content for YMCA Armenia, ArmEkonombank, Ministry of Nature Protection of the Republic of Armenia, she has translated the novel “The Unbearable Bassington” by Saki/Hector Hugh Munro, many children’s stories, and short stories. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Ընդմիշտ զարմուհիներ

A high-quality bilingual children’s story in English and Armenian, translated by Aregnazan Avetisyan, a professional Armenian translator with vast experience in translating literature both for adults and kids. Aregnazan Avetisyan has translated content for YMCA Armenia, ArmEkonombank, Ministry of Nature Protection of the Republic of Armenia, she has translated the novel “The Unbearable Bassington” by Saki/Hector Hugh Munro, many children’s stories, and short stories. Download it here.

BOSNIAN

NEW – Happiness Street – Ulica sreće

A high-quality bilingual children’s story in English and Bosnian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Sestre zauvijek

A high-quality bilingual children’s story in English and Bosnian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.


CHINESE SIMPLIFIED & TRADITIONAL

Cousins Forever – 永远的表姐妹

A high-quality bilingual children’s story in Mandarin Chinese and English, ideal for bilingual families and kids who learn Simplified Chinese or English as a second language. The book has been translated by Ying Luo, an experienced Chinese translator who has translated several books, including Juliet’s Answer by Glenn Dixon, In Morroco by Edith Wharton, The Call of Cthulhu by H. P. Lovecraft. Download it here.


Goldilocks and the Three Bears 高蒂樂絲與三隻小熊

Goldilocks and the Three Bears 高蒂樂絲與三隻小熊 – Bilingual Cantonese – English Edition. This classic fairy tale has been adapted into Cantonese and English for families where Chinese may not be their first language.
★ Cantonese in spoken colloquial form
★ Free audio included spoken by a native speaker
★ Jyutping pronunciation
★ Traditional Chinese
★ Visit mooliprint.com to listen to audio

About the author
Ann Hamilton lives in the UK with her 2 girls, husband Tom, and Monty the dog. Since becoming a mother, writing stories and trying to introduce her girls to Chinese has been a passion of hers. Being a first-generation British Born Chinese (BBC) and speaking Hakka, she is aware firsthand how languages can easily be lost in a generation. Wanting to find language resources other than those on a tablet or computer, it has become a passion of hers to create bilingual books that are accessible to non-native speakers and make learning languages fun and special. Website: www.mooliprint.com

CROATIAN

NEW – Happiness Street – Ulica sreće

A high-quality bilingual children’s story in English and Bosnian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Sestrične zauvijek

A high-quality bilingual children’s story in English and Bosnian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.

CZECH

Happiness Street – Ulice Štěstí

A high-quality bilingual children’s story in English and Czech, ideal for bilingual families and kids who learn English or Czech. The book has been translated by a professional Czech translator, Jana Clarke, who has translated several books in the bestselling “Riley Paige” mystery series by Blake Pierce. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Sestřenice navždy

A high-quality bilingual children’s story in English and Czech, ideal for bilingual families and kids who learn English or Czech. The book has been translated by a professional Czech translator, Jana Clarke, who has translated several books in the bestselling “Riley Paige” mystery series by Blake Pierce. Download it here.

DANISH

Cousins Forever – Kusiner For Evigt

A high-quality bilingual children’s story in Danish and English, ideal for bilingual families and kids who learn Danish or English as a second language. The book has been translated by Mie Hansson, an experienced, professional Danish translator, and writer. Download it here.

DUTCH

Cousins Forever – Nichtjes voor altijd

A high-quality bilingual children’s story in Dutch and English, ideal for bilingual families and kids who learn Dutch or English as a second language. The book has been translated by Joram Kuikstra, a professional Dutch translator. Download it here.

FILIPINO – TAGALOG

Coming soon, before the 1st of August!

FRENCH

The Children of Slowville Book 1: Bilingual (English & French)

Bilingual book – Six friends, a green city, a life in the open air, close to nature and animals! Follow the adventures of the children of Slowville! Two stories with hand-painted watercolor illustrations about nature, animals, friendship, kindness, diversity for children aged 5, 6, 7, 8, 9. Download it here.

About the author-illustrator
Madly Chatterjee
has created the children’s book series “The Children of Slowville” to share her passion for nature, animals and green living. She lives in Scotland UK with her multicultural family (French/Indian/British). As she speaks herself French and English at home with her 3 children, she naturally decided to write bilingual books to widen the little readers’ horizon and hope to help them grow a love for languages. Website www.madlychatterjee.com.

The Children of Slowville Book 2: Bilingual (English & French)

Bilingual book – Two new adventures for the children of Slowville, in the open air, close to nature and animals! A picture book with hand-painted watercolor illustrations about nature, animals, friendship, kindness, diversity for children aged 5, 6, 7, 8, 9! Download it here.

Happiness Street – Rue du Bonheur

A high-quality bilingual children’s story in English and French, ideal for bilingual families and kids who learn English or French. The book has been translated by a professional French translator, Sophie Troff, whose translation “New York Odyssée” by Kristopher Jansma (Why We Came To The City) won the 2017 Figaro Magazine Literary Prize. Download it here.

Cousins Forever – Cousines pour toujours

A high-quality bilingual children’s story in French and English, ideal for bilingual families and kids who learn French or English as a second language. The book has been translated by a professional French translator, Nicolas Naillon, who has joined global renowned studios such as Warner Brothers, Square-Enix, Ubisoft of Gameloft, and was in charge of the French localization for significant AAA projects, licenses such as Looney Tunes, My Little Pony, Scooby-Doo, Final Fantasy, Harry Potter, The Lord of the Rings, Batman, Super Hero Girls. Download it here.


Qui a pondu l’œuf?

Qui a pondu l’œuf ? est un livre simple et facile à lire qui présente aux enfants certains des merveilleux animaux qui pondent des œufs dans notre monde. Les enfants adoreront parcourir le livre ensemble et deviner quel animal a pondu chaque oeuf ! Avec: un poulet, une autruche, une grenouille, une tortue et autres ! Download it here.

About the author
Audrey Sauble is a children’s author and illustrator who is obsessed with slugs, bugs, and trees—along with all kinds of other green things and creepy-crawlies. She is the author of several picture books and two science-themed coloring books.

There it is! C’est la !: A search and find book in English and French

Kids learn languages easily through play, games, and fun challenges. Ideal for bilingual or expat families, language teachers (both English and French teachers), and children learning a second language. Download it here.

About the author
Marta Almansa Esteva was born in Catalonia, Spain where she lived and studied Nursing. After finishing the degree, she moved to the UK where she works as a pediatric nurse. She became a mum and is raising her daughter speaking Spanish, English, and Catalan. She became a children’s books author in 2020. More information at https://martaalmansa.com

Happy within/ Heureuse comme je suis

Heureuse comme je suis est un livre bilingue qui aidera les enfants du monde entier à apprendre et à apprécier l’amour-propre. L’édition bilingue est disponible dans diverses autres langues. Happy within is a children’s book that will help children from around the world learn, appreciate self-love and embrace diversity. Download it here.

Mon grand accueil: Une histoire de gentillesse

Le monde d’Emilia vient tout juste d’être bouleversé. Après un incendie de forêt, Emilia doit maintenant confronter plusieurs incertitudes : une nouvelle maison et une école différente. Fréquenter une nouvelle école, créant une réalité hors de l’ordinaire, la rend anxieuse et effrayée. Est-ce que ses espoirs pour sa nouvelle classe seront ce qu’elle désire, ou seront-ils effrayants ? Inspiré de faits réels, Mon grand accueil illustre l’anxiété qu’un enfant peut resentir lorsque confronté à l’inconnu. Cette douce histoire démontre la beauté du pouvoir de la gentillesse. Download it here.

About the author
Onaolapo Dagunduro is an author living in Edmonton, Alberta. She’s a wife and also a mom of 2 girls. She has always loved writing but also loves numbers so she studied and became a CPA. When she’s not writing or crunching numbers, you will find her making the funniest voices while acting out Lego characters with her daughters. IG: https://www.instagram.com/onaolapo.ca/ Website: www.onaolapo.ca



GERMAN

Bilingual book – The little bird loves the sky. He tries to fly but can never fly up more than a few feet. He is too afraid. So he watches the other birds fly into the sky and leave him. But then something strange happens… Read how the shy little bird overcomes his fears. Download it here.

About the author
Ingo Blum
is a German author and comedian. He has always enjoyed projects where he could create artwork for kids. Eventually, he became a writer and graphic designer and started writing children’s stories to accompany these projects for fun. With some encouragement from his friends and family (and a lot of kids!), he decided to share his stories with the world. Ingo works with illustrators from all over the world with whom he constantly develops new concepts and stories. Website www.lingolino.org.

Bilingual books – Are you looking for your crocodile? The search for a little crocodile named Charlie in different places is a delightful read-aloud. Can Charlie drive a car? Is he allowed to eat in restaurants? Is he dangerous? Where did he go? Kids will learn different places, objects, and simple questions and answers, but mostly, they will cry out a loud “hooray” when the funny crocodile is discovered at the end. Where? Well, just read . . . Download them here.

Cousins Forever – Für immer Cousinen

A high-quality bilingual children’s story in German and English, ideal for bilingual families and kids who learn German or English. The book has been translated by an experienced, professional German translator, Stefanie König. Download it here.


Happiness Street – Straße des Glücks

A high-quality bilingual children’s story in English and German, ideal for bilingual families and kids who learn English or German. The book has been translated by a professional German translator, Dr. Helmut Dworschak. Download it here.


There it is! Da ist es!

Kids learn languages easily through play, games, and fun challenges. Ideal for bilingual or expat families, language teachers (both English and German teachers) and children learning a second language. Download it here.

Happy within/ Glücklich mit mir

Glücklich mit mir ist ein zweisprachiges Buch, das Kindern auf der ganzen Welt hilft, Selbstliebe zu lernen und zu schätzen. Die zweisprachige Ausgabe ist in verschiedenen Sprachen erhältlich. Happy within is a children’s book that will help children from around the world learn, appreciate self-love and embrace diversity. Download it here.

GREEK

Amelie at Grandma’s – Η Αμελί πάει στη γιαγιά

A well-written and beautifully illustrated bilingual children’s book in English and Greek, written by Agatha Rodi, a Greek author, language school director and teacher, and columnist at The National Herald. I had the pleasure of editing this lovely book. Download it here.


Happiness Street – Οδός Ευτυχίας

A high-quality bilingual children’s story in English and Greek, ideal for bilingual families and kids who learn English or Greek as a second language. It has been written by a native Greek speaker, Elisavet Arkolaki — that’s me, the mum behind this blog 🙂 -. Download it here.

Cousins Forever – Ξαδέρφια για πάντα

A high-quality bilingual children’s story in English and Greek, ideal for bilingual families and kids who learn English or Greek as a second language. It has been written by a native Greek speaker, Elisavet Arkolaki — that’s me, the mum behind this blog 🙂 -. Download it here.

#kiego Η παρενόχληση όπως την εξήγησα στο μικρό μου yo

A book inspired by the story of Greek sailing champion Sofia Bekatorou. Sofia initiated the Greek #metoo movement in January 2021, by revealing her story of sexual abuse and asking people to share theirs. The picture book “#metoo” attempts to explain the abuse, the years of silence, and the solidarity to people of all ages. Ένα βιβλίο εμπνευσμένο από την ιστορία της πρωταθλήτριας ιστιοπλόου Σοφίας Μπεκατώρου. Η Σοφία μοιράστηκε την εμπειρία της σεξουαλικής της κακοποίησης τον Ιανουάριο του 2021. Παροτρύνοντας κι άλλους ανθρώπους να κάνουν το ίδιο, ξεκίνησε το κίνημα #metoo στην Ελλάδα. Το εικονοβιβλίο “kiego” επιχειρεί να εξηγήσει την κακοποίηση, τα χρόνια της σιωπής και την αλληλεγύη σε άτομα κάθε ηλικίας. Permanently free to read online here.

About the author
Nasta is a collage made of Thessaloniki’s sea glimpses and seashells, Berlin’s sky and teardrops, a puzzle made of people and journeys.


HUNGARIAN

NEW – Cousins Forever – Unokatestvérek mindörökre

A high-quality bilingual children’s story in English and Hungarian, translated by Maria Ballai, a professional Hungarian translator with vast experience in literature. Maria Ballai has translated into Hungarian international best-sellers like “The storied life of A.J Fikry” by Gabrielle Zevin, “The Paper Menagerie and Other Stories” by Ken Liu, “The Broken Earth” by N. K. Jemisin, and many more. Download it here.


NEW – Happiness Street – A boldogság utcája: A bilingual book for kids learning Hungarian

A high-quality bilingual children’s story in English and Hungarian, translated by Maria Ballai, a professional Hungarian translator with vast experience in literature. Maria Ballai has translated into Hungarian international best-sellers like “The storied life of A.J Fikry” by Gabrielle Zevin, “The Paper Menagerie and Other Stories” by Ken Liu, “The Broken Earth” by N. K. Jemisin, and many more. Download it here.

IRISH

NEW – Cousins Forever – Col ceathracha i gcónaí

A high-quality bilingual children’s story in English and Irish, translated by Ronan O Cearuill, a certified Irish translator with vast experience in literature. Ronan O Cearuill has translated into Irish well-known and beloved books such as Roald Dahl’s “Fantastic Mr. Fox”. Download it here.

NEW – Happiness Street – Sráid Sonas

A high-quality bilingual children’s story in English and Irish, translated by Ronan O Cearuill, a certified Irish translator with vast experience in literature. Ronan O Cearuill has translated into Irish well-known and beloved books such as Roald Dahl’s “Fantastic Mr. Fox”. Download it here.

ITALIAN

Cousins Forever – Cugine per sempre

A high-quality bilingual children’s story in Italian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Italian or English as a second language. The book has been translated by a professional Italian translator and librarian, Tiziana Fiorino. Download it here.

Happiness Street – Via della Felicità

A high-quality bilingual children’s story in Italian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Italian or English as a second language. The book has been translated by a professional Italian translator and librarian, Tiziana Fiorino. Download it here.


Happy within/ Felice dentro

Felice dentro è un libro bilingue che aiuterà i bambini di tutto il mondo ad imparare ed apprezzare l´amore per se stessi e abbraccia la diversità.
L´edizione bilingue è disponible in varie altre lingue. Happy within is a children’s book that will help children from around the world learn, appreciate self-love and embrace diversity. Download it here.

JAPANESE

Cousins Forever – いつまでも いとこどうし

A high-quality bilingual children’s story in Japanese and English, ideal for bilingual families and kids who learn Japanese or English as a second language (Hiragana, Katakana has been used in the parallel text translation, and Kanji at the end as extra pages). The book has been translated by Keiji Kariya, an experienced Japanese translator and magazine editor. Download it here.

Happy within / Arinomama ga shiawase

「ありのままが幸せ」は世界中の子供に向けた絵本です。異なる環境で育った子供がそれぞれの個性に自信を持てるよう、願いが込められております。また、本作品は複数の言語でも出版されております。Happy within is a children’s book that will help children from around the world learn, appreciate self-love and embrace diversity. Download it here.

KOREAN

NEW – Happiness Street – 행복길

A high-quality bilingual children’s story in Korean and English, ideal for bilingual families and kids who learn Korean or English as a second language. The book has been translated by Young Eun Choi, an experienced Korean translator with a Master’s degree in Interpretation and Translation from the Busan University of Foreign Studies. Download it here.


Cousins Forever – 나의 사촌, 영원히 함께

A high-quality bilingual children’s story in Korean and English, ideal for bilingual families and kids who learn Korean or English as a second language. The book has been translated by Young Eun Choi, an experienced Korean translator with a Master’s degree in Interpretation and Translation from the Busan University of Foreign Studies. Download it here.

MALTESE

A high-quality bilingual children’s story in Maltese and English, ideal for bilingual families and kids who learn Maltese or English as a second language. The book has been translated by Ruben Farrugia, a professional Maltese translator, Project Support Officer within the Department of Maltese, and the Institute of Linguistics and Language Technology at the University of Malta, and a Visiting Lecturer of Maltese Phonetics and Phonology. Download it here.

NORWEGIAN

NEW – Happiness Street – Lykkens gate

A bilingual children’s story in Norwegian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Norwegian or English as a second language. The book has been translated by a professional Norwegian translator, Camilla Illidi (Ph.D.), who is a native Norwegian (bokmål) with a long experience of writing and translating professionally in both Norwegian and English. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Kusiner for alltid

A high-quality bilingual children’s story in Norwegian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Norwegian or English as a second language. The book has been translated by a professional Norwegian translator, Camilla Illidi (Ph.D.), who is a native Norwegian (bokmål) with a long experience of writing and translating professionally in both Norwegian and English. Download it here.

POLISH

A high-quality bilingual children’s story in English and Polish, ideal for bilingual families and kids who learn English or Polish. The book has been translated by a professional Polish translator and writer, Magdalena Juraszek (Master of Arts, Linguistics, English Philology). Download it here.


PORTUGUESE (BRAZILIAN)

A high-quality bilingual children’s story in Brazilian Portuguese and English, ideal for bilingual families and kids who learn Portuguese or English as a second language. The book has been translated by a professional Brazilian translator, Maikon Augusto Delgado, who has translated many books, including the well-known children’s books What Do You Do with a Problem? / O que Você faz com um Problema? and What Do You Do with a Chance? / O que Você faz com uma Oportunidade? for the Brazilian publisher Vooinho. Download it here.

Cousins Forever – Primas para Sempre

A high-quality bilingual children’s story in Brazilian Portuguese and English, ideal for bilingual families and kids who learn Portuguese or English as a second language. The book has been translated by a professional Brazilian translator, Maikon Augusto Delgado, who has translated many books, including the well-known children’s books What Do You Do with a Problem? / O que Você faz com um Problema? and What Do You Do with a Chance? / O que Você faz com uma Oportunidade? for the Brazilian publisher Vooinho. Download it here.


Happy within/ Feliz por dentro

Feliz por dentro é um livro bilingue que ayudará crianças de todo o mundo a aprender e apreciar o amor própio. A edição bilingue está disponível em várias outras linguas. The message of the book is to help teach children to love themselves and be happy within their own skin. No matter where in the world they are from, whether the race, the background, etc. every child is unique and special. The message to all of the children is that they should love themselves for who they are, and support each other to be the best they can be. Download it here.

About the author
Marisa Taylor is passionate about teaching languages as well as teaching kids about the importance of self-love, race, and diversity from a young age. For this reason, she has published the book in English as well as bilingual editions in 13 other languages. You will find all of her latest books & bilingual resources via www.lingobabies.com or can follow @lingobabies via Instagram to stay up to date with new releases or make requests for additional language editions.

PORTUGUESE (EUROPEAN)

Happiness Street – Rua da Felicidade

A high-quality bilingual children’s story in Portuguese of Portugal and English, ideal for bilingual families and kids who learn Portuguese or English as a second language. The book has been translated by a father and professional Portuguese translator, Tiago Gomes, who has translated many children’s books. Download it here.

Cousins Forever – Primas para Sempre

A high-quality bilingual children’s story in Portuguese of Portugal and English, ideal for bilingual families and kids who learn Portuguese or English as a second language. The book has been translated by a father and professional Portuguese translator, Tiago Gomes, who has translated many children’s books. Download it here.

ROMANIAN

NEW – Happiness Street – Strada Fericirii

A high-quality bilingual children’s story in Romanian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Romanian or English as a second language. The book has been translated by Julia Parvu, a professional translator (certified by the Romanian Ministry of Justice) with vast experience in creative writing and translation. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Verişoare pe vecie

A high-quality bilingual children’s story in Romanian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Romanian or English as a second language. The book has been translated by Julia Parvu, a professional translator (certified by the Romanian Ministry of Justice) with vast experience in creative writing and translation. Download it here.

RUSSIAN

Cousins Forever – Cёстры навсегда

A high-quality bilingual children’s story in Russian and English, ideal for bilingual families and kids who learn Russian or English as a second language. The book has been translated by an experienced Russian translator and interpreter, Marina Fomicheva who has been working as a news editor and writer for Russia’s national TV broadcasters – NTV, RT, and Channel 5. Download it here.

Happiness Street – Улица Счастья

A high-quality bilingual children’s story in English and Russian, ideal for bilingual families and kids who learn English or Russian. The book has been translated by a professional Russian writer and translator, Sasha A. Palmer, who has received international awards in literary translation, and writing. Sasha’s poetry, translations, and essays have appeared in Writer’s Digest, Slovo/Word, Cardinal Points, and elsewhere. Download it here.

SERBIAN

NEW – Happiness Street – Улица среће

A high-quality bilingual children’s story in English and Serbian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Сестре заувек

A high-quality bilingual children’s story in English and Serbian, translated by Dunja Djurovic. Dunja Djurovic is a professional translator and foreign language teacher and, among others, she has translated the international best-sellers “Hitman Anders and the Meaning of It All” and “The Accidental Further Adventures of the Hundred-Year-Old Man” by Jonas Jonasson. Download it here.

SLOVAK

NEW – Cousins Forever – Sesternice navždy

A high-quality bilingual children’s story in English and Slovak, translated by Laura Porubčinová, a professional native Slovak translator with experience in literature for kids and adults. Download it here.

NEW – Happiness Street – Ulica šťastia

A high-quality bilingual children’s story in English and Slovak, translated by Laura Porubčinová, a professional native Slovak translator with experience in literature for kids and adults. Download it here.

SPANISH (LATIN AMERICAN)

Me enseñaste a querer: You Taught Me Love (Spanish Edition)

¿Cuál es más grande, el amor de una mamá o la imaginación de una niña?Acompaña a una mamá y su hija con un sapito gracioso en un viaje mientras juegan a quién quiere más a la otra. Download it here.

About the author
Misty Black has a degree in finance and has been winning awards for writing since fifth grade. She enjoys reading, playing board games, gardening, and spending time with her husband and 3 children. When asked why she writes, she said, “Books should be fun and exciting. Children deserve to love reading, and I want to be a part of that.” Website Berrypatchpress.com, Instagram.com/mistyblackauthor, facebook.com/mistyblackauthor.

Zac el Zorrillo aprende a pedir perdón

Un libro ilustrado sobre la empatía, el perdonar y el pedir perdón para niños de 3 a 8 años. Zac el Zorrillo le gustaba burlarse de los demás. Usualmente, sus bromas eran inocentes. Pero ¿Qué pasa cuando sus bromas son de mal gusto? Para un niño, puede ser difícil reconocer errores y el pedir perdón es mucho más difícil. Download it here.

Caleb el Castor calma su ansiedad

¿Nervioso? ¿Ansioso? ¿Estresado? ¡No estás solo! Ayuda a los más pequeños a aliviar la ansiedad con las estrategias prácticas propuestas en Caleb el Castor. Un cuento ideal para irse a dormir, leer en clase, o para utilizar durante una sesión de terapia, en la cual el objetivo sea ayudar a los niños entender sus preocupaciones y calmar la ansiedad. Recomendado para niños entre los 3 y 11 años, desde preescolar hasta quinto de primaria. Download it here.

Serafina vuela

Da pequeños pasos para salir de la timidez. Ayude a sus hijos a comprender que pueden darse cuenta de todas las cosas de las que la timidez les impide dar pequeños pasos todos los días. Al mismo tiempo, los niños aprenden sobre los animales y lugares del sur de España: búhos reales, burros, baile flamenco, tórtolas europeas, la Alhambra, cigüeñas blancas ibéricas, la catedral de Granada, el peñón de Gibraltar y monos macacos de Berbería. Download it here.

Download the English edition of the same book, Serafina Soars, here.


About the author
Alma Hammond is a best-selling author of books for children ages 2 – 7.  She has published nine children’s books. All teach of animals and places and promote positive messages of self-esteem. She currently lives in France with her husband Bob and two cats, Violet and Daisy.

Kai The Missionary Sea Turtle | Kai la tortuga marina misionera

A Bilingual English-Spanish book – A Christian children’s book that teaches children about missions. The bonus section includes a Christian parenting guide, missionary facts, a bilingual map, and a seek and find game. Un libro cristiano infantil para enseñarle a los niños sobre las misiones. La sección de bono incluye una guía cristiana para padres y datos sobre misioneros. Download it here.

About the author
Natalia Sepúlveda is a Christian bilingual author, translator, and editor. She’s originally from San Germán, Puerto Rico, and lives with her family in Orlando, Florida. She has a master’s degree in Spanish from the University of Central Florida. She’s also a co-founder of Panem Project, a media company to support missionaries around the world.

Brandon and His Mask – Brandon y Su Mascarilla

Bilingual book – Brandon loves to run, play, and make new friends at the park. But when everyone needs to start wearing masks to protect themselves from getting sick, Brandon feels worried and confused. Suddenly, Brandon isn’t allowed to play on the playground or meet new friends, and he has to wear a mask over his mouth and nose when he goes outside. What will Brandon learn about his new mask? Download it here.

About the author
Born in the Dominican Republic, Katherine Morban-Smith immigrated to New York City with her parents at the age of six. She comes from a long line of educators in her family, which shaped her journey from Fordham University to Bank Street College of Education- where she earned a Master’s Degree and started a career as a Special Education Dual Language teacher. While she found a passion for teaching, Katherine found an even greater purpose in storytelling. Raised in Washington Heights and now living in the Bronx, Katherine continues to advocate for dual language education through her writing and in her most rewarding role: Mother. “Brandon and His Mask” is inspired by her son, her journey and the millions of first-generation, Latinx daughters and sons who aspire to unmask and fulfill their true potential.

What Is Your Favorite Color? / ¿Cuál Es Tu Color Favorito?

What Is Your Favorite Color? is a bilingual English-Spanish book intended not only to teach ten colors in both languages but also to show children that everything around us has color. It aims to engage them in their daily environment and help them discover our colorful world. Download it here.

About the author
Marcela Klinsrisuk is a Colombian-American New Yorker. After 16 years in the hospitality industry, she now dedicates her spare time to writing children’s books. Having always been instilled the importance of education and growing up around diversity, she tries to incorporate both into her books. Now a mother of two, her dream is to educate and inspire little minds around the world with a touch of fun along the way. For more about the author and her books, visit: Instagram.com/lion.and.archer.books

The Paraguay Christmas Book

A book in English with Spanish Christmas vocabulary – The Paraguay Christmas Book is the first book in an engaging new series—Discovering Christmas Around the World. This book invites readers to explore the rich Christmas traditions, music, rituals, and foods of Paraguay. Download it here.

About the author
Auxi Benitez is originally from Paraguay and the UK has been her home for the past 18 years. She is a full time Languages teacher and author. She lives with her husband and two children in the English countryside. She loves reading horror books, going for walks and spending as much time as she can with her family. Website www.auxibenitez.com, IG, FB, email: auxibenitez@googlemail.com

El sueño del Hada del Río: Un cuento de hadas

¿Qué ve un hada cuando sueña? Una princesa de hadas anhela ser una niña humana. Con la ayuda de un amigo y la magia del Río de los Sueños, puede pedir un deseo que cambiaría su vida. ¿Lo logrará? Download it here.

About the author
Cyrena Shows has written a dozen children’s books. She studied creative writing and has an M.A. in English. She teaches high school and also homeschools her three daughters. She loves writing new stories for her girls. In addition to writing, she loves to garden, paint, and sing.

DLee’s Shapely Imagination: A Bilingual Story

DLee’s Shapely Imagination is a book written by award-winning author, Diana Lee Santamaria. It features the characters DLee and her cat Mr. Mustache. This is a bright, bold, and engaging story that teaches children shapes, the uniqueness of each, in a fun and playful way. Written as a bilingual book with the English and Spanish translations on the same page, this book is a whimsical story with vibrant illustrations and rhyme. Download it here.

About the author
Diana Lee Santamaria is an Educator and award-winning Latinx children’s author of a bilingual preschool learning series entitled DLee’s World. With a Master’s Degree in Early Childhood Education, Santamaria incorporates preschool common core objectives, diversity, playful verbiage, and developmentally appropriate learning strategies to help increase literacy and learning. Website: www.dleesworld.com, FB: www.facebook.com/dleesworld IG: www.instagram.com/dleesworld Twitter: www.twitter.com/dleesworld

Slothee quiere café

En la historia de Slothee quiere café, Slothee viaja desde Costa Rica a Brasil, Colombia, Indonesia, Etiopía y Hawái en búsqueda del mejor café. En el camino, hace nuevos amigos y aprende sobre el café y la cultura. ¿Podrá Slothee encontrar la mejor taza de café? In Slothee Wants Coffee, Slothee travels from Costa Rica to Brazil, Colombia, Indonesia, Ethiopia, and Hawaii in search of the perfect cup of coffee. On the way, he meets new friends and learns about coffee and culture. Will Slothee find the best cup of coffee? Download it here.

About the author
Nikki Pezzopane attended Northern Arizona University in Flagstaff, receiving a Bachelor’s in Criminal Justice and Criminology. Nikki also earned a Master’s in Forensic Psychology from Argosy University. However, she realized her heart wasn’t with her degree path and took a different route in life by starting a Digital Marketing/Social Media Management company in 2014. Nikki always had a love for writing, even at a young age. She was inspired by her son, Cameron, to create a traveling sloth book together, so they wrote Slothee Wants Coffee. She also has a passion for travel, having traveled to 38 states and 16 countries. Website: www.slotheewantscoffee.com, IG: instagram.com/slotheewantscoffee, FB: facebook.com/slotheewantscoffee

Happy within / Feliz por dentro

Feliz por dentro, es un libro bilingüe inglés – español que trata de ayudar a los niños de todo el mundo a descubrir el amor propio. The message of the book is to help teach children to love themselves and be happy within their own skin. No matter where in the world they are from, whether the race, the background, etc. every child is unique and special. The message to all of the children is that they should love themselves for who they are, and support each other to be the best they can be. Download it here.


Omar, al jaguar

Bilingual book – Winner of the Moonbeam Awards (Conservation category), International Book Awards (Educational category), and KidsShelf Books cover award, this is a story that encourages us to embrace diversity and care for our environment. Omar, is a lonely jaguar looking for friends to play with. He encounters some animals that invite him to be their friend but he refuses because he thinks these buddies don’t look like him. Thus, they are not fit to play together. Later on, he realizes that they have more in common than he thinks and that being different can be an advantage after all. Download it here.

About the author
Award-winning author and seasoned educator Andrea Olatunji lives by her mission to validate and instill an appreciation for diversity in young children. She developed a passion for languages and cultures early on in her twenty-year-plus career, gaining valuable expertise with diversity and multicultural environments. You can learn more about the author and her books at: www.cuentacuento.com, IG https://www.instagram.com/andreaolatunji/, FB https://www.facebook.com/aolatunjispanish

Guillo, el armadillo

Bilingual book – Este es la edición inglés/español del segundo libro en la serie Nuestra Fauna la cual destaca animales autóctonos de las Américas. Esta historia con hermosas ilustraciones inspira a los niños a descubrir y creer en sus talentos mientras que les enseña el español de una forma divertida y contextualizada. Download it here.

Courageous History Makers: 11 Women from Latin America Who Changed the World

Courageous History Makers: 11 Women from Latin America who changed the World highlights 11 women from Latin America who excelled in science, sports, the arts, journalism, politics, and more. Some notable women featured include Mexican painter Frida Khalo, Nobel Peace Prize Winner Rigoberta Menchu, Grammy-winning musical icon Celia Cruz, and renowned pilot Hermelinda Urvina. The true biographical stories of these outstanding women are presented in rhyming verses. Additional educational resources are offered at the end of the book, including a bibliography reference page. Recommended for children ages 5-8, grades K-3rd. Download it here.

About the author
Naibe Reynoso is a multiple-Emmy award-winning journalist with over two decades of career experience. In 2018 she created Con Todo Press, a children’s book company that publishes books to amplify the stories and voices of diverse communities. Contact: team@contodopress.com, Instragram: contodopress

Papá Noel Pasea en Trineo en la Víspera de Navidad

Una encantadora historia de Papá Noel quien le gusta divertirse en lugar de terminar sus deberes. ¿Qué puede pasar cuando Papá Noel pasea en trineo la víspera de navidad? Download it here.

About the author
Rox Siles was born in Bolivia and moved at a young age to the United States. She currently works as a physician in Ohio. She developed a passion for writing children’s books after reading bedtime stories with her son. In her free time, she enjoys spending time with her family and their two dogs, Tika and Jazz. Rox’s goal is to share positive messages with children through her books in English and Spanish. Follow her on Instagram and Facebook @silesreads.

Unicornio Jazz

Unicornio Jazz, es un unicornio que se muda a un lugar nuevo con animals: Jirafas, gecos y un Cuervo llamado Guauguau! Pero rápidamente describe lo difícil que puede ser hacer nuevos amigos. La mama de Jazz le enseña a celebra su singularidad mientras descrubre su talent con una voz mágica. Este es un divertido y alentador libro con una canción magia que todos los niños pueden cantar! Download it here.

About the author
Lisa Caprelli is an award-winning author of the unicorn book series, Unicorn Jazz ™. She is the host of the kids’ show on Amazon TV “Unicorn Jazz Presents The Thing I Do” which is described as a modern-day “Sesame Street meets Mickey Mouse Club” where kids can send in their own video content, music, talent, and stories! Lisa grew up with humble beginnings in the sun city of El Paso, Texas, and is proud of her Latin roots and culture. She always wanted to live near the ocean and today lives in Huntington Beach, California. She has made Orange County, California her home for the past 20 years.

La Orquídea de Aurora

Aurora, a beloved mom to four young children, is determined to create memories with them in her childhood home in Rincon, Puerto Rico. One year, she plants an orchid with her children and spends the summer teaching them to tend to it in the hopes that it would grow into the beautiful plant she knew it could. As the days, weeks, months, and even years pass, Aurora teaches her children patience as they skeptically wait for the flowers to bloom. This heartwarming tale -based on a true story- shows how the thoughtful guidance of a loving mother could teach patience while leaving a lasting and beautiful impact on those around her. Download it here.

About the author
Vicky Weber is a musician and an elementary educator with a love for children’s literature. While she has taught a variety of grade levels, primary level education is where her passion lies. It has long been a dream of hers to teach children through the magic of books and she hopes you love reading her works as much as she loved writing them. Contact details www.trunkupbooks.com, Facebook: @TrunkUpBooks, Instagram: @vickyweberbooks

Millie y los colores perdidos/Millie and the lost colours

Bilingual book – ¡Vamos a una aventura alrededor del mundo! Millie y el Sr. Mapache descubren que el mundo afuera se ha puesto completamente gris. Cuando encuentran un cofre misterioso y un mapa, ¡se embarcan en una aventura espectacular! ¿Podrán Millie y el Sr. Mapache encontrar los colores del mundo? Este libro esta pensado para niñas y niños bilingües para leer en español e inglés. Download it here.

About the author
Erika Deery is a Mexican Australian children’s book author. She is the creator of the Millie Books series, which follows Millie and Mr. Racoon in exciting adventures. Her books are written in English and Spanish so bilingual families can connect through the power of books. You can find her on: IG: @milliebooks_ , FB: @milliebooks, www.milliebooks.com

Happy Yogis: Un libro divertido de yoga para los niños con afirmaciones positivas ( Edición Bilingüe )

¿Quieres mejorar la fuerza de tu hijo y aumentar su confianza y amor propio? En este libro, encontrarás una manera increíble de divertirte pasando tiempo saludable y feliz con tu hijo. Vivimos en un mundo ajetreado y yoga en familia es una excelente manera de crear un vínculo especial que durará para siempre. Download it here.

About the author
Dr. Sandy Zanella is a mom of 2, a physician by training, and a kids yoga teacher. She wants to encourage children to love and accept themselves as they are. As a hobby, she is a content creator and loves sharing about her motherhood journey and how to integrate yoga and mindfulness throughout the day with children. IG, IG book page, FB, Website www.mymindfulmomlife.com.


SPANISH (EUROPEAN)

Cousins Forever – Primas para siempre: Α bilingual children’s book in Spanish and English

A high-quality bilingual children’s story in Spanish and English, ideal for bilingual families and kids who learn Spanish or English. The book has been translated by a professional Spanish translator, Carmen Vargas Breval, who has translated many children’s books including ‘Our Class is a Family’ by Shannon Olsen. Download it here.


Happiness Street – Calle Felicidad

A high-quality bilingual children’s story in English and Spanish, translated by a professional translator and artist, Eva Rodriguez Ruiz. Ideal for bilingual families and kids who learn Spanish or English. Download it here.

There it is! ¡Ahi esta!

Kids learn languages easily through play, games, and fun challenges. Ideal for bilingual or expat families, language teachers (both English and Spanish teachers), and children that are learning a second language. Download it here.

SWEDISH

NEW – Happiness Street – Glädjens Gata

A high-quality bilingual children’s story in English and Swedish, translated by Emma Lindhagen, a professional Swedish translator specializing in linguistics. Download it here.

NEW – Cousins Forever – Kusiner för evigt

A high-quality bilingual children’s story in English and Swedish, translated by Emma Lindhagen, a professional Swedish translator specializing in linguistics. Download it here.

TURKISH

Cousins Forever – Sonsuza dek Kuzenler

A high-quality bilingual children’s story in Turkish and English, ideal for bilingual families and kids who learn Turkish or English as a second language. The book has been translated by Murat B. Özdemir, a multilingual ESL Turkish teacher and translator, and his bilingual son Ozan D. Özdemir. Download it here.

UKRAINIAN

NEW – Cousins Forever – Кузини Назавжди

A high-quality bilingual children’s story in English and Ukrainian, ideal for bilingual families and kids who learn English or Ukrainian. The book has been translated by a professional Ukrainian translator and English language teacher, Tanya Pavlenko, who has translated several books for the MAMINO Publishing House. Download it here.

NEW – Happiness Street – Вулиця Щастя

A high-quality bilingual children’s story in English and Ukrainian, ideal for bilingual families and kids who learn English or Ukrainian. The book has been translated by a professional Ukrainian translator and English language teacher, Tanya Pavlenko, who has translated several books for the MAMINO Publishing House. Download it here.

VIETNAMESE

NEW – Cousins Forever – Mãi Là Chị Em

A high-quality bilingual children’s story in English and Vietnamese, translated by Anh Nguyen, a professional Vietnamese translator with a Bachelor degree in English Literature from Nha Trang University. Download it here.

NEW – Happiness Street – Con Đường Hạnh Phúc

A high-quality bilingual children’s story in English and Vietnamese, translated by Anh Nguyen, a professional Vietnamese translator with a Bachelor degree in English Literature from Nha Trang University. Download it here.



Sharing is caring – thank you for spreading the word, and Happy Reading from us all!

Category: Uncategorized

Comments (19)

Trackback URL | Comments RSS Feed

Sites That Link to this Post

  1. The Best Way to Receive is to Give Back! | Auxi Benitez | 30/04/2021
  1. Nathalie Balduck says:

    Hello
    None of these seem to be free. I checked amazon.com and amazon.co.uk
    How should I proceed?
    Thank you

    • liza says:

      Hi Nathalie, I’m sorry. I got the time conversion from the US to CET wrong. It should have been 08:00 CET in the morning. All eBooks are free npw.

      • GY says:

        Hi,

        I click on the buy links under each book pictures listed here, in to purchase the books for free. However, it says they are only available in paperback format at amazon.com and the item is not available for purchase at amazon.nl (I live in the Netherlands). What am I doing wrong?

        Thanks!

        • liza says:

          Hi Gy, amazon.com probably doesn’t show you the ebooks because you have an account on amazon.nl. Go to amazon.nl and search for the books that you’re interested in. You should see the eBook editions over there.

          • GY says:

            I have accounts at amazon.com/nl/de/co.uk and tried all. As mentioned above, Amazon.com offers the paperback versions only (even I have a Kindle registered to my account there). And Amazon.nl says “This title is not currently available for purchase”. Here is the link:
            See Cousins Forever – Sonsuza dek Kuzenler: Α bilingual children’s book in Turkish and English (English Edition) https://www.amazon.nl/dp/B091FTWDMR/

          • liza says:

            Hi GY, I just clicked on the link you shared https://www.amazon.nl/dp/B091FTWDMR/, I am logged in on my Amazon account, and I can see the button in Dutch “Kindle-editie – € 0,00” and right under “Lezen met onze Gratis app”. It’s not possible to share screenshots via the comments but these options are at the very top of the page. Are you logged in to your account? Do you have the free Kindle app? All you need to do is click on “Kindle-editie – € 0,00”.

          • GY says:

            Hi again,
            Finally managed to find the source of problem. If you have a Kindle registered to Amazon.com account and your region/country is a different country (ie The Netherlands as in my example), Amazon does not allow you to purchase it free of charge neither at Amazon.com nor other Amazon local websites (ie Amazon.nl). You have to go to the Amazon Kindle account at Amazon.com (specifically “Manage your contents and devices” page) and migrate your Kindle device to Amazon local website. After doing this for Amazon.nl, it has finally worked. It was quite cumbersome to be honest, and hopefully I haven’t lost any of my previous library in the meantime. Thanks so much anyway!

          • liza says:

            I’m happy you managed to solve it and for bringing this to my attention. I have my Kindle registered on amazon.com, my location is in Norway, and I never encountered the issue you mentioned – I’ve always been able to download and purchase eBooks on amazon.com. I have no clue why this happened to you :(. I’m sorry for the trouble, and I really hope this is not an issue for many other people.

  2. Yell says:

    Great job!! Thanks!!

  3. Daphne says:

    Thank you so much, this is amazing! Is this available for .nl or .de on Amazon? When I clicked on the links to book it said it’s only available in the US store. 🙁

    • liza says:

      Hi Daphne, yes, it’s available in every Amazon store. You will need to go to amazon.nl/amazon.de/amazon.co.uk, etc (your local store) and search for the books that interest you.

  4. Carmen F says:

    Thanks, Elisavet! This is really generous of you and the other authors 🙂

  5. Tamara GV says:

    Thanks so much, Elisavet! I really appreciate the generosity of all these wonderful authors. My students will be delighted. 🙂

    • liza says:

      I’m so happy to hear that :). Thank you for taking the time to leave a comment. I appreciate it <3.

  6. Johanna says:

    Thank you much! amazing gifts

    • liza says:

      You’re welcome :). If you know of anyone else who might benefit from these books, please share. Thank you and wish you a lovely month ahead.

Leave a Reply

Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: